lunes, mayo 23, 2005

Le ciel dans une chambre

Quand tu es près de mois,
cette chambre n'a plus de parois;
c'est comme si ce plafond-là.
Il n'existait plus,
je vois le ciel penché sur nous...
qui restons ainsi
abandonnés tout comme si
il n'y avait plus rien,
non plus rien d'autre au monde.
J'entends la harmonica...mais on dirait un orgue
qui chante
et pour toi et pour moi.
Quando sei qui con me
questa stanza non ha piu pareti
ma alberi, alberi infiniti .
E quando tu sei vicino a me
questo soffitto, viola, no
non esiste più,
e vedo il cielo sopra a no
che restiamo quì, abbandonati come se
Non ci fosse più niente, più niente al mondo.
Suona l'armonica, mi sembra un organo
che canta per te e per me
Su nell'immensità del cielo.
E per te e per me.
Et pour toi, et pour moi.